the left - İspanyolca İngilizce Sözlük

the left

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Meanings of "the left" in Spanish English Dictionary : 1 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
the left la izquierda

Meanings of "the left" with other terms in English Spanish Dictionary : 150 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
to the left a la izquierda [adv]
on the left a la izquierda [adv]
line of sheaves left on the mown ground gavillero [m]
shot with the left foot izquierdazo [m]
bundle of straw left on the field garañuela [f]
branch left in the doorway on saint john's eve lámpara [f]
on the left mano izquierda [f]
direct the carriages from right to left, and vice versa cuartear [v]
twist to the left ezquerdear [v]
punch with the left izquierdazo [m]
the quality of being left-handed zurdera [f]
on the left side izquierdo [adj]
toward the left izquierdo [adj]
related to the left or right of the body lateral [adj]
related to the political left izquierdista [adj]
gather the fruits left rebuscar [v]
(for a road) turn to the left dar vuelta a la izquierda [v]
(for a road) turn to the left girar a la izquierda (en un camino) [v]
(for a road) turn to the left torcer a la izquierda [v]
drive on the left conducir por la izquierda [v]
be of the left ser de izquierda [v]
turn to the left virar a la izquierda [v]
turn to the left girar a la izquierda [v]
turn to the left doblar a la izquierda [v]
do with the left hand (what is usually done with the right) zurdear [v]
be left to the discretion of dejar una decisión en manos de otro [v]
used to express being fed up and the wish to be left alone me cacho en ná [expr] PR
shot with the left foot zurdazo
the left-hand side el lado izquierdo
the left-hand la izquierda
turn to the left gira a la izquierda
the far left extrema izquierda
the extreme left extrema izquierda
fried lard left in the pan chicharrón [m]
earth left round the roots of a plant for transplanting cepellón [m]
pool left on the shore by a river chilanco [m]
opening left in the weir or dam of a river bocacaz [m]
cards left in the pack after dealing monte [m]
pool left on the shore by a river cilanco [m]
ground dug up or hollow left by the rooting or scratching of a pig or other animal freza [f]
mark left by the grater ralladura [f]
hard crust on the soil left after a long drought tastana [f]
the blank space left at the beginning of a letter frente [f]
on the left a la (mano) izquierda [adv]
water left over from irrigation that runs down the furrows acholole (del nahua) [m] MX
children's' game where some players sit on a bench and those left standing try to sit down in order displacing players at the other end in the process apretacanuto [m] GT
children's' game where some players sit on a bench and those left standing try to sit down in order displacing players at the other end in the process aprietacanuto [m] GT
a wake on the water surface left behind by school fish aguaje [m] CUVEPEPRrare
heap of soil left after the saltpeter has been removed caliche [m] PE
a dance performed by a person dressed in black, with a wooden mask with a big mustache, a whip on his/her right hand and a stuffed iguana on his/her left hand, dancing with flute music and to the rhythm of a drum, in honor of st. matthew baile del garrobo [m] HN:W
remains of food or drink left on the plate or in the glass as a sign of good manners cumplido [m] CUdisused
(cockfighting) bar of wax that is melted to fill the mouth of the spur and attach it to the stump left on the rooster's leg cerote [m] PR
hair cut that consists of shaving the head except for the top which is left longer than the rest firpo [m] BO
children's game that consists of throwing figurines towards a wall trying to win by having one left leaning against the wall espejito [m] ARUY
vine shoot that is trimmed back and left to carry the weight of the new fruit cargador [m] CLAR
deep groove left by the wheels of a vehicle or water on a road cangilón [m] HNNICUDOCO
leftovers from the harvest, especially grapes or corn, left on a plot of land or the plant itself cayascho [m] AR:Nw
large trunk or log left in the fireplace overnight to keep it lit guardafuego [m] HNrur.
veering to the left on a surfboard corte de izquierda [m] PR
egg left in place to prompt the hen to lay eggs there nidador [m] MXCO
person who collects sugar cane remains left behind in the field after the harvest pochotero [m] HN:C,E
person collecting sugar cane remnants left behind in the field after the harvest pochotero [m] HN
hole left in a wall to insert the horizontal scaffolding stick cajuela [f] CO:N
dregs left in the pan by the sugar cane liquor (sugar cane industry) cachaza [f] PRrur.
dregs left in the pan by the sugar cane liquor (sugar cane industry) cachaza [f] PACU
sawdust left on the floor for months that is mixed with animal excrement and used as fertilizer burucha [f] CR
row of cut sugar cane left in the field to dry burra [f] HNrur.
strip of leather left on the top part of footwear chapeta [f] HN
corn plant left after the harvest that is used to feed livestock chala [f] BO:W,C,SPY
card game where the loser is the player who is left without any cards guerra [f] UY
coffee bean that is not yet ripe and is left for the final collection of coffee beans graneada [f] HN
mark left in a top by a blow from the stem of another coña [f] EC
green leaf of the upper part of the sugar cane that does not contain sugar, which is cut and left on the ground as fertilizer or to feed cattle cola [f] PR
collection of potatoes by women and children after initial harvest, keeping for themselves the potatoes left behind pallapa [f] PE:Srur.
person who collects sugar cane remains left behind in the field after the harvest pochotera [f] HN:C,E
fruit left on the tree rezaga [f] PRrur.
amount of cocoa seeds left to dry in the sun tendalada [f] EC:W
left over food stuck on the bottom of pots zurrapa [f] PACUDO
mark left on the ground jacilla [f] ESlocalrur.
person collecting sugar cane remnants left behind in the field after the harvest pochotera [f] HN
supporter of the center-left chilean political party democracia cristiana decé [m/f] CL
having left customs before payment of the applicable taxes (something) desaduanado [adj] HNNIDOECCL
referring to the center-left chilean political party democracia cristiana decé [adj] CL
malnourished because the cow is left with no milk milking (calf) cuatreado [adj] HN
that left the scene of an accident (vehicle) fantasma [adj] HNVEEC
left in the night dew serenado [adj] HN
riding the left horse of the leading or only pair of horses drawing a carriage veredario [adj] disused
(for a road) turn to the left doblar a la izquierda [v] AMER
left at the altar afuerear [v] DO
run down the furrows (water left over from irrigation) achololear [v] MX
collect the dried coffee that has been left on the ground at the end of the harvest season juntar [v] CRrur.
collect left over food stuck to the pots zurrapear [v] PA
carry a weapon on the left side ezquerdear [v] disused
use the left hand zurdear [v] MXHNNICUDOEC
marks left on the upper lip after drinking bigoteras [f/pl] disused
Idioms
be left holding the bag pagar el pato [v]
be left holding the bag pagar los platos rotos [v]
be left holding the bag pagar los vidrios rotos [v]
be left holding the bag cargar con el muerto [v]
be left holding the bag cargar con las culpas [v]
be left hanging in the air quedarse colgado de la nada [v]
be left holding the baby ser dejado cargando con el muerto [v]
be left holding the baby ser dejado a cargo de un problema [v]
be left hanging in the air pender de un hilo [v]
be left holding the baby ser dejado tirado [v]
be left holding the bag ser dejado a cargo de un problema [v]
be left in the lurch ser dejado en la estacada [v]
be left holding the bag ser dejado cargando con el muerto [v]
be left holding the bag ser dejado tirado [v]
be left on the shelf ser una solterona [v]
be left on the shelf ser pospuesto [v]
be left out in the cold quedar desamparado [v]
be left out in the cold quedarse en la estacada [v]
be left in the dark estar in albis [v]
be left holding the bag pagar los elotes [v]
be left in the lurch quedarse en la luna de valencia [v]
be left in the dark quedarse in albis [v]
get left in the lurch quedarse tirado [v]
be left in the lurch quedarse a la lun de Valencia [v]
be left in the lurch quedarse en la estacada [v]
be left none the wiser quedarse a dos velas [v]
be left none the wiser quedarse a verlas venir [v]
be left holding the bag cargar con la oveja muerta [v]
be left holding the baby cargar con la oveja muerta [v]
be left to the discretion of poner algo en manos de alguien [v]
be left in the dark quedarse alguien a oscuras [v]
be left out of the loop quedarse alguien a oscuras [v]
to be left holding the bag quedarse como el que chifló en la loma
down the corridor to the left al final del pasillo a la izquierda
be left to carry the can pagar el pato
jog to the left doblar a la izquierda
the arrow has already left the bow ya salió la flecha
be left on the shelf dejar el tren a alguien [v] VE
become covered in small spots that look like the stains left by fleas (clothing) curtirse la ropa [v] NIPR
the right hand doesn't know what the left hand is doing escribir con la mano y borrar con el codo [v] CL
pick up the remnants left behind when collecting coffee beans from a row of plants juntar la calle [v] CRrur.
be left out of the picture quedar fuera de la paila [v] NI
Speaking
we accidentally left the door open dejamos la puerta abierta sin querer
he left the job renunció
he left the job dejó el trabajo
the earth shall be left to no one no quedará nada del mundo
take the first left toma la primera a la izquierda
take the second left toma la segunda a la izquierda
the day you left me el día que me abandonaste
the day you left me el día que me dejaste
turn it to the left gírelo a la izquierda
turn it to the left gíralo a la izquierda
turn left after the bridge gire a la izquierda después del puente
turn left at the first turning gire a la izquierda en la primera esquina
turn left from the first alley gire a la izquierda en la primera esquina